'El embarazo de mi hermana', de Yoko Ogawa



No os dejéis engañar por el título ni pretendáis encontrar en este relato el amor maternal y la ternura que se supone genera el estado de buena esperanza. Cuando se publicó en Japón muchas embarazadas adquirieron el libro buscando precisamente esto (el título original es Diario de  una gestación), y la sorpresa fue considerable. La realidad de esta novelita corta de Yoko Ogawa es otra.

No hay palabras tiernas ni mimos, tan solo vómitos, calor asfixiante, olores, pesadez, antojos,... y un lenguaje frío, distante que va creando una atmósfera claustrofóbica y angustiosa en donde a cada momento, desde el anuncio del embarazo hasta el parto, se hace más evidente que algo terrible va a suceder. En apenas 123 páginas, con ilustraciones y letra grande, Yoko Ogawa logra crear un ambiente desasosegante en el que la incomunicación y la evidente incapacidad para sentir afecto por parte de los tres personajes, la narradora, su hermana embarazada y su cuñado,  da finalmente sus frutos (puede que pomelos...).
"Ahora, la palabra clave que utilizo, para dar cuenta del bebé en mi cabeza, es "cromosoma". Sólo tomándolo como tal puedo tomar conciencia de la forma del bebé." LEER MÁS

Comentarios

Entradas populares de este blog

El sapo es un príncipe. Y viceversa en Revista de Libros

La historia de Marga Gil Roësset en El Mundo